الخميس، 12 أكتوبر 2023

من ديوان دروب الصمت للشاعر الفرنسي روبرت نوتنبم ترجمة :سعيد السنوسي الجزائر

 من ديوان دروب الصمت

للشاعر الفرنسي روبرت نوتنبم
ترجمة :سعيد السنوسي الجزائر
******
أنظري في الضباب...
كيف تبدوا النجوم شاحبة و في تباين
أنظري
كيف ذبل حبنا...
أنظري كيف فرشات الذاكرة المنسية
تبدوا جميلة
بينما هي ضائعة بين أسرار درج
وليس هناك أمل في الخروج مرة أخرى الى الشمس
فقط برفة جناح
De ( feu) Robert Notenboom
Recueil: Les chemins du silence
Regarde, dans la brume
Les étoiles pâlissent
Et semblent s'éloigner
Vois comme nos amours s'étiolent
Mais vois comme ils sont beaux
Les papillons de la mémoire
Oubliés
Perdus dans le secret d'un tiroir
Puis
Alors qu'il n'y avait plus d'espoir
Resurgir au soleil
D'un simple battement d'ales
Peut être une illustration de ‎texte qui dit ’‎موقع طائرة موقع شبكة مواقع حبرستان الأدبية موقع موقع روائع القصص موقع كلام الأدب كلام من ذهب من دیوان دروب الصمت للشاعر الفرنسي روبرت نوتنیم ترجمة للعربية سعيد السنوسي الجزائر موقع أسماء الساخرة موقع لوحة وقصيدة موقع ظلال الجمال للأعمال الفنية موقع ظلال إعداد موقع حبرستان للفنون موقع حبرستان للدر للدراسات الأدبية يعقوب أحمد يعقوب موقع سنابل الذهب‎’‎

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق